La Tenerezza Contemporary Singer/Songwriter

Started by Parapagal, © All Rights Reserved 2019

   
966379
Upload

 


La tenerezza original mix Uploaded 1yr+2mo ago by Parapagal



Mix   Accepted   audio/x-aiff   61.58 MB   Engineering-Mixing   25 Plays   3 Downloads  

Download  
     

 

Comments

Login to Comment
comment.user.userName PLUS

Parapagal   commented 1yr+2mo ago


LA TENEREZZA THE TENDERNESS (lyrics and music by Francesco Mega) quanta gente siamo quante persone amiamo quanti uomini ha ogni donna quante donne ho con me un po' siamo sull'onda un po' nella risacca c'è un po' di noi nel vento mentre il vento sta in noi sciogliti i capelli e scuoti la tua chioma aura che si diffonde con scintille di te ognuno insegue il suo sogno d'amore ognuno si perde nella sua tenerezza how many people are we how many people we love how many men each woman has how many women have I with me we are a bit on the wave and a bit in the undertow there's a bit of us in the wind while the wind is in us loosen your hair and shake your hair there is an aura that spreads with sparks of you everyone pursues their dream of love everyone gets lost in their tenderness noi siamo giardinieri turbati da quei fiori selvatici e spontanei quando esplodono in noi densi di primavera piena di vicinanze dolce di ricordanze nella sua brevità quel vestito di brividi indossato sul cuore se facciamo l'amore nel mio armadio lo avrò ognuno insegue il suo sogno d'amore ognuno si perde nella sua tenerezza we are gardeners troubled with those flowers wild and spontaneous when they explode in us dense of spring (a spring) full of closeness sweet of memories in its brevity that dress done of shivers worn on top of my heart if we make love I will keep it in my closet everyone pursues their dream of love everyone gets lost in their tenderness passano le stagioni l'oro diventa argento le nuvole sono vento sulla vita che va così salutiamo i vecchi con lacrime fugaci l'odore della terra ci ricongiungerà sorprenderci di un gesto inatteso di cortesia ci risveglia dal sonno di una vana utopia ognuno insegue il suo sogno d'amore ognuno si perde nella sua tenerezza the seasons pass by gold becomes silver the clouds are wind on the life that goes so we salute the old ones with fleeting tears the smell of the earth will reunite us again (we happen) to be surprised for a gesture of unexpected courtesy it awakens us from the sleep of a vain utopia everyone pursues their dream of love everyone gets lost in their tenderness  ma quanta gente siamo quante persone amiamo quanti uomini ha una donna quante donne ho con me but how many people are we how many people we love how many men a woman has how many women I have with me

comment.user.userName PLUS

ChrystalKafka   commented 1yr+2mo ago


Another beautiful poem! It has set my day. Xxx

comment.user.userName PLUS

Parapagal   commented 1yr+2mo ago


Thank you Chrysse!